1 Chronicles 27:16 Καὶ ἐπὶ τῶν φυλῶν Ἰσραήλ τῶν Ῥουβὴν ἡγούμενος Ἐλιέζερ ὁ τοῦ Ζεχρεί τῷ Συμεὼν Σαφατίας ὁ τοῦ Μαχά
Kai epi ton phylon Israel ton Rhouben hegoumenos Eliezer ho tou Zechrei toi Symeon Saphatias ho tou Macha1 Chronicles 27 16 Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? φυλῶν
phylon sex-on/leaf-on/phyl-on/on-phyl/sex/leaf/foil/filo/jail/mojo/race/sheet/plate/guard/tribe/guard/charm/tribe/guard/phyllo/ΦΥΛῶΝ/ imprison-ylon/emprisonner-ylon/phyl-ylon/ylon-phyl/imprison/emprisonner/jail/prison/Gefängnis/więzienie/väznica/prison/sex/sexe/מין/sexo/płeć/narządy płciowe/tribe/tribu/ΦΥΛῶΝ/ΦΥΛωΝ/ ? Ἰσραήλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ῥουβὴν
Rhouben Reuben/Reuben/ῬΟΥΒῊΝ/ ruble-en/rouble-en/Rhoub-en/en-Rhoub/ruble/rouble/rubidium/ῬΟΥΒῊΝ/ΡΟΥΒΗΝ/ ? ἡγούμενος
hegoumenos hegumen-s/father superior-s/hegoumeno-s/s-hegoumeno/hegumen/father superior/ἩΓΟΎΜΕΝΟΣ/ father superior-hegoumenos/hegumen-hegoumenos/hegoumeno-hegoumenos/hegoumenos-hegoumeno/father superior/hegumen/père supérieur/ἩΓΟΎΜΕΝΟΣ/ΗΓΟΥΜΕΝΟΣ/ ? Ἐλιέζερ
Eliezer Eliezer/Eliezer/ἘΛΙΈΖΕΡ/ mole-ezer/elite-ezer/Eli-ezer/ezer-Eli/mole/elite/shift/helix/gyrus/olive/olive/volute/volute/Helike/helipad/chopper/elitism/movement/helicoid/manoeuvre/ἘΛΙΈΖΕΡ/ΕΛΙΕΖΕΡ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ζεχρεί
Zechrei reek-gutter/reek-rei/Zech-rei/rei-Zech/reek/ΖΕΧΡΕΊ/ reek-chrei/Zech-chrei/chrei-Zech/reek/ΖΕΧΡΕΊ/ΖΕΧΡΕΙ/ ? τῷ
toi ? Συμεὼν
Symeon Simeon Simon/Simeon Simon/ΣΥΜΕΏΝ/ CDS-eon/pact-eon/Sym-eon/eon-Sym/CDS/pact/ally/pact/wife/like/okay/gang/ally/share/event/occur/board/solid/blend/agree/ΣΥΜΕΏΝ/ΣΥΜΕΩΝ/ ? Σαφατίας
Saphatias safari-tias/Sapha-tias/tias-Sapha/safari/ΣΑΦΑΤΊΑΣ/ safari-atias/Sapha-atias/atias-Sapha/safari/ΣΑΦΑΤΊΑΣ/ΣΑΦΑΤΙΑΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Μαχά
Macha fork-a/stab-a/Mach-a/a-Mach/fork/stab/stab/fight/knife/knife/sabre/saber/knife/battle/combat/mahlab/fighter/maharaja/maharani/champion/ΜΑΧΆ/ knife-Macha/aizto-Macha/Mach-Macha/Macha-Mach/knife/aizto/haiztoa/couteau/Messer/kniv/סכין/tranĉilo/cuchillo/coltello/ganivet/nož/nazis/peilis/kniv/mes/ΜΑΧΆ/ΜΑΧΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame